五五字典>历史百科>历史典故>李靖行雨

李靖行雨

源见“马鬣一滴”。形容下雨。元冯子振《鹦鹉曲.黄阁清风》:“汉萧何昴宿分英,李靖唐时行雨。”


【典源】唐·李复言《续玄怪录》卷四:“卫国公李靖,微时尝射猎霍山中,寓食山村。……俄而阴暗迷路,茫然不知所归,怅怅而行,困闷益极。乃极目有灯火光,因驰赴焉。既至,乃朱门大第,……夫人曰:‘此非人宅,乃龙宫也。妾长男赴东海婚礼,小男送妹。适奉天符,次当行雨。计两处云程,合逾万里,报之不及,求代又难,辄欲奉烦顷刻间,如何?’公曰:‘靖俗客,非乘云者,奈何能行雨? 有方可教,即唯命耳。’夫人曰:‘苟从吾言,无有不可也。’遂敕黄头:‘备青骢马来。’又命取雨器,乃一小瓶子,系于鞍前,诫曰:‘郎乘马,无勒衔勒,信其行,马躩地嘶鸣,即取瓶中水一滴滴马鬃上,慎勿多也。’于是上马腾腾而行,其足渐高,但讶其稳疾,不自知其云上也。风急如箭,雷霆起于步下。于是随所躩,辄滴之,既而电掣云开,下见所憩村,思曰:‘吾扰此村多矣,方德其人,计无以报。今久旱,苗稼将悴,而雨在我手,宁复惜之。’顾一滴不足濡,乃连下二十滴。俄顷雨毕,骑马复归。夫人者泣于厅曰:‘何相误之甚! 本约一滴,何私感而二十之! 天此一滴,乃地上一尺雨也。此村夜半平地水深二丈,岂复有人。妾已受谴,杖八十矣。’”

【今译】 唐代李靖曾在霍山打猎,住在一山村中,有次出猎天暗迷路,见到一高大门第,进去求宿。半夜听有人来叩门,说是让去行雨,但家中二男都不在,夫人请李靖去,对他说:“这里是龙宫。我的两个儿子都不在家,现在接到天符,要去行雨,他们一时又回不来,想麻烦您一下,是否可以?”李靖说:“我是俗人,不会乘云,怎么能行雨呢?”夫人说:“我可以教给您。”让备青骢马来,又让取来雨器,是一个小瓶,系在鞍前,告诉李靖:“您乘马,随它而走,如果马刨地嘶鸣,就将瓶中水滴一滴在马鬃上,千万不要多。”于是李靖上马,渐渐高起,已在云上,随着马所刨,就滴一滴。忽然从云间看到所住的山村,觉着应该报答村人,只滴一滴太少,连滴了二十滴。等到行完雨回来,见夫人在厅上等着,哭着对他说:“本来约定一滴,为什么为报私恩而连滴二十! 这一滴,在地上就是一尺雨,这村半夜水深二丈,哪还会有人活着呢! 我已受天帝杖责,打了八十杖了。”

【释义】 后以此典形容下雨或求雨。

【典形】 李靖行雨、马鬣一滴、倾倒瓶中雨、天瓢翻、天瓢水。

【示例】

〔李靖行雨〕 元·冯子振《鹦鹉曲·黄阁清风》:“汉肖何昴宿分英,李靖唐时行雨。”

〔马鬣一滴〕 明·高启 《登阳山绝顶》:“灵旗风转白日晦,马鬣一滴沾三吴。”

〔倾倒瓶中雨〕 宋·苏轼《祷雨张龙公》:“倾倒瓶中雨,一洗麦上埃。”

〔天瓢翻〕 宋·苏轼《二十六日五更起行》:“安得梦随霹雳驾,马上倾倒天瓢翻。”

〔天瓢水〕 明·高启《题董元卧沙龙图》:“人间滴罢天瓢水,归护玄珠卧沙里。”


猜你喜欢

  • 支遁鹤

    源见“支公好”。美称鹤。亦用以表现悠闲高雅的情趣。唐陆龟蒙《奉和袭美二游诗.任诗》:“秋笼支遁鹤,夜榻戴颙客。”

  • 四维不张

    四维:旧称礼、义、廉、耻为四维。维,纲绳,引申为纲领。张:展开。 四维不能申张。 比喻纲纪废弛,政令不行。语出《管子.牧民》:“四维不张,国乃灭亡。”晋.干宝《晋纪总论》:“何哉?树立失权,托付非

  • 南征之怨

    《孟子.梁惠王下》:“《书》曰:‘汤一征,自葛始,天下信之。东面而征,西夷怨;南面而征,北狄怨,曰:奚为后我?’民望之,若大旱之望云霓也;归,市者不止,耕者不变;诛其君而吊其民,若时雨降,民大悦。”这

  • 耳学

    《文子.道德》:“故上学以神听,中学以心听,下学以耳听。以耳听者学在皮肤,以心听者学在肌肉,以神听者学在骨髓。故听之不深,即知之不明。”后因指仅凭听闻所得为“耳学”。《宋书.沈庆之传》:“庆之厉声曰:

  • 易地而处

    《孟子.离娄下》:“禹、稷、颜回同道。禹思天下有溺者,由己溺之也;稷思天下有饥者,由己饥之也;是以如是其急也。禹、稷、颜子易地则皆然。”后以“易地而处”称彼此互换所处地位与环境。三国 魏曹髦《少康汉高

  • 清新俊逸

    唐杜甫《春日忆李白》诗:“清新庾开府,俊逸鲍参军。”后以“清新俊逸”指清美新颖,不落俗套。宋曾巩《馆中祭丁元珍文》:“既精众作,于诗复尤。清新俊逸,与古为俦。读之洒然,可破百忧。”并列 清丽新奇,俊美

  • 松竹

    松竹入冬耐寒,其色常青,比喻高尚的节操。《文选.袁宏.三国名臣序赞》:“赫赫三雄,并迴坤轴。竞收杞梓,争采松竹。”李善注引孙子曰:“真人在冬则松竹也。”杞梓:比喻良才。【词语松竹】   汉语大词典:松

  • 卧游

    《宋书.宗炳传》:“(宗炳)有疾,还江陵。叹曰:‘老疾俱至,名山恐难遍睹,唯当澄怀观道,卧以游之。’凡所游履,皆图之于室。”宗炳所谓“卧游”,意指卧于室内欣赏山水道观的画幅以代游览。元.倪瓒《顾仲贽来

  • 葭思

    《诗经.秦风.蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。”葭,音jiā,初生之芦苇。“蒹葭”为“蒹葭之思”的省语。旧时书信中常用此作为表示对人怀念的典故。鲁迅《热风.随感录四十》:“只有几封信

  • 兆飞熊

    同“熊罴兆”。宋叶梦得《水调歌头.濠州观鱼台作》词:“功业竟安在,徒自兆飞熊。”一本作“兆非熊”。