falsification
英 [ˈfɔːlsɪfɪˈkeɪʃən]
美 [ˌfælsəfəˈkeɪʃən]
n. 弄虚作假;伪造;反证;篡改,曲解
BNC.25546 / COCA.25840
柯林斯词典
- VERB 篡改;伪造
If someonefalsifiessomething, they change it or add untrue details to it in order to deceive people.- The charges against him include fraud, bribery, and falsifying business records.
对他的指控包括诈骗、行贿和伪造商业记录。
- The charges against him include fraud, bribery, and falsifying business records.
英英释义
noun
- the act of determining that something is false
- the act of rendering something false as by fraudulent changes (of documents or measures etc.) or counterfeiting
- a willful perversion of facts
- any evidence that helps to establish the falsity of something
双语例句
- Falsification by means of vague or ambiguous language.
用含糊的不明确的语言来歪曲事实。 - We have corrected a small number of problems that were later discovered. As a result, there is absolutely no falsification of NPLs at Jining Branch at the moment, the statement said.
声明中称:我们已纠正了后来发现的少数问题。因此,济宁分行当时绝对没有在不良贷款问题上弄虚作假。 - The university blamed the falsification on the researchers '"lack of moral integrity".
这所大学把这些研究人员伪造数据归咎为“缺乏道德诚信”。 - The official numbers "defy economic logic", he wrote, and added that Chinese economists even had a phrase for the manipulation of official statistics Jiabao fukuafeng, or "wind of falsification and embellishment".
他指出,中国官方的数据“与经济规律不符”,并补充道,中国的经济学专家甚至有一个专门的词汇来形容对官方数据的操纵:“假报浮夸风”。 - Holding an exit or entry certificate of sailors obtained from a maritime administrative agency through falsification, bribing, or other wrongful ways;
持用弄虚作假、贿赂及其他不正当方式从海事管理机构获取的海员出境入境证件; - Newspapers and history books were, of course, always coloured and biased, but falsification of the kind that is practised today would have been impossible.
当然,报纸和历史书总带有色彩和偏见,但今天实行的那种伪造就不可能发生。 - So what we have given there is a falsification of that not to the counter example to the argument.
所以我们给出的是一个伪造的,而不是对那个论点的反例。 - I understand that omissions or falsification of information on this form constitutes grounds for denial of employment, withdrawal of a job offer made to me, or termination of my employment.
据我所知,遗漏或在此表中的信息伪造构成剥夺就业,工作提出建议,撤销理由我或我的雇佣合约终止。 - The copy, cribbing and falsification are repeatedly arising.
抄袭、剽窃、弄虚作假屡屡发生。 - Activities that are obsolete, of marginal usefulness or ineffective falsification by means of vague or ambiguous language.
过时的、功用不大的或没有实效的活动用含糊的不明确的语言来歪曲事实。
