bewitching
英 [bɪˈwɪtʃɪŋ]
美 [bɪˈwɪtʃɪŋ]
adj. 迷人的; 令人沉醉的
v. 迷住; 迷惑; 施魔法于; 使中魔法
bewitch的现在分词
现在分词:bewitching
BNC.40443 / COCA.35316
牛津词典
adj.
- 迷人的;令人沉醉的
so beautiful or interesting that you cannot think about anything else- a bewitching girl/smile
迷人的女孩 / 微笑 - a bewitching performance
令人陶醉的表演
- a bewitching girl/smile
柯林斯词典
- VERB 使着迷;使着魔
If someone or somethingbewitchesyou, you are so attracted to them that you cannot think about anything else.- She was not moving, as if someone had bewitched her...
她一动不动,好像着了魔。 - The doctor is bewitched by Maya's beauty.
医生被马娅的美貌深深吸引。
- She was not moving, as if someone had bewitched her...
英英释义
adj
- capturing interest as if by a spell
- bewitching smile
- Roosevelt was a captivating speaker
- enchanting music
- an enthralling book
- antique papers of entrancing design
- a fascinating woman
双语例句
- On Bewitching Cajolery and Chinese Culture
《***记》与中国文化 - With his bewitching pipe and enchanting music, he lured the rats away from the city and into a watery grave.
借助其魔笛的迷人乐声,他把老鼠引出城,引进水里淹死。 - I believe that waiting is a kind of bewitching spell, which turns mediocre things incomparably romantic.
我相信等待是一种魔力,它把平庸的东西变得浪漫无比。 - Yes, autumn is bewitching! It is charming and scary in about equal measure.
哦!好一派迷人的秋色啊!其精彩度和惊险度差不多是平分秋色。 - He kept the book open at the bewitching portrait.
他把书翻在这迷人的肖像一页上。 - No official confirmation from Kat herself, but we have a feeling that shed make one bewitching bride and have a bevy of supernatural bridesmaids to choose from!
虽然这一消息还没得到来自凯特本人的官方确认,但我们相信她会成为一名迷人的新娘,她还可以从一群具有超能力的女孩子中选择自己的伴娘! - I don't buy this business about Jewish women bewitching aryans.
我不承认犹太女人迷倒印欧人的事儿。 - You will not thank me for detaining you from the bewitching converse of that young lady, whose bright eyes are also upbraiding me.
你正在和这位小姐谈得心醉神迷,如果我耽搁了你,你是不会感激我的,瞧她那了双明亮的眼睛也在责备我呢。 - During my childhood, I was told that there was flyaway in desert and I have been longing for it. I want to know how bewitching it is.
小时侯在故事里总是听说沙漠里有海市蜃楼,便一直很向往,总想去看看海市蜃楼究竟有多么迷人。 - The rosy, distant sky resonates with the red autumnal leaves of the foreground; they constitute a bewitching, almost romantic ambience.
远景天空的玫瑰色与近景的秋林红叶相互辉映,使得整面弥漫一种浪漫醉人的情调。
